Personnaliser en 38+ langues sans équipe de traduction
Vos visiteurs parlent différentes langues. GetIntent détecte leur langue de navigateur et génère automatiquement du contenu localisé et correspondant à l'intention — pas traduit par machine, mais véritablement localisé. Une page sert tous les marchés.
How multi-language personalization works
Pas de fichiers de traduction. Pas de variantes de pages localisées. Pas de framework i18n. GetIntent s'en occupe à la périphérie.
Le visiteur arrive sur votre page
Un visiteur arrive sur votre site depuis n'importe quelle source — annonces, recherche organique, visite directe ou référence.
Language detected automatically
GetIntent reads the visitor's browser language setting to determine their preferred language.
Intent + language combined
L'IA comprend ce que le visiteur veut et génère du contenu dans sa langue — pas une traduction, une réécriture localisée.
La page se transforme en moins de 50ms
Le visiteur voit une page entièrement personnalisée dans sa langue. Pas de flash, pas de décalage de mise en page, pas d'URL séparée.
Même intention, langue différente — personnalisé pour les deux
Un visiteur allemand cherchant CRM et un visiteur anglais cherchant CRM ont la même intention. GetIntent leur donne à tous deux une page personnalisée — dans leur propre langue.
Le visiteur recherche :
"affordable crm for startups"
Titre personnalisé :
The CRM Built for Fast-Moving Startups — Start Free Today
Le visiteur recherche :
"crm económico para startups"
Titre personnalisé :
El CRM Diseñado para Startups en Crecimiento — Empieza Gratis
Le visiteur recherche :
"günstiges crm für startups"
Titre personnalisé :
Das CRM für Schnell Wachsende Startups — Jetzt Kostenlos Starten
Le visiteur recherche :
"スタートアップ向け手頃なCRM"
Titre personnalisé :
スタートアップのためのCRM — 今すぐ無料で始めましょう
Pourquoi c'est mieux que la localisation traditionnelle
Le i18n traditionnel signifie des pages séparées, des fichiers de traduction et une maintenance continue. GetIntent le rend automatique.
Localized, not translated
Machine translation sounds robotic. GetIntent generates native-quality copy that adapts tone, idioms, and cultural context — not just words.
Pas besoin de pages séparées
Vous n'avez pas besoin de versions /es/, /fr/ ou /de/ de vos pages d'atterrissage. Une page sert toutes les langues automatiquement.
Même vitesse, chaque langue
Réponses mises en cache en périphérie en moins de 50ms quelle que soit la langue. Pas de latence supplémentaire pour les visiteurs non anglophones.
Mesurer le lift par langue
Voir les taux de conversion segmentés par langue du visiteur. Comprendre quels marchés répondent et optimiser en conséquence.
Localisation traditionnelle vs. GetIntent
Les services de traduction et les frameworks i18n coûtent des mois et des milliers de dollars par langue. GetIntent vous donne des pages localisées et correspondant à l'intention dès le premier jour.
- Pas de fichiers de traduction ni de bundles JSON
- Pas d'URLs séparées par langue
- Pas de maintenance de traduction continue
- Nouvelles langues ajoutées automatiquement
- Fonctionne avec tout site web ou CMS
Localisation traditionnelle
Traduction, révision, QA, déploiement, maintenance
Avec GetIntent
Déjà pris en charge. Rien à configurer.
38+ langues et en croissance
GetIntent generates personalized copy in all of these languages. New languages are added as our AI models improve — no action required from you.
English
English
Spanish
Español
French
Français
German
Deutsch
Italian
Italiano
Portuguese
Português
Japanese
日本語
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Korean
한국어
Arabic
العربية
Hebrew
עברית
Russian
Русский
Polish
Polski
Dutch
Nederlands
Swedish
Svenska
Turkish
Türkçe
Hindi
हिन्दी
Thai
ไทย
Vietnamese
Tiếng Việt
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Finnish
Suomi
Norwegian
Norsk
Greek
Ελληνικά
Romanian
Română
Hungarian
Magyar
Ukrainian
Українська
Indonesian
Bahasa Indonesia
Malay
Bahasa Melayu
Filipino
Filipino
Bengali
বাংলা
Tamil
தமிழ்
Urdu
اردو
Swahili
Kiswahili
Persian
فارسی
Slovak
Slovenčina
Croatian
Hrvatski